Direkte Dansk
Podobnie jak podręczniki do nauki sprawnego mówienia po norwesku (DIREKTE NORSK), moje autorskie podręczniki DIREKTE DANSK to pierwsze na rynku podręczniki do nauki sprawnego mówienia po duńsku. Moim głównym celem było pokazanie, że po duńsku (podobnie jak po norwesku i szwedzku) można zacząć mówić bardzo szybko i prowadzić coraz bardziej swobodną rozmowę.
Książki DIREKTE DANSK to podręczniki dedykowane DIRECT COMMUNICATION METHOD (Metoda Bezpośredniej Komunikacji), którą także stworzyłem i opracowałem zasady jej działania. Dzięki DIREKTE DANSK zaczniesz mówić już od pierwszej minuty zajęć, chodzi przecież o to, aby jak najwięcej mówić w języku, którym za jakiś czas będziesz musiał się posługiwać w Danii.
Na zajęciach prowadzonych DIRECT COMMUNICATION METHOD (DCM) mówisz. Bo żeby mówić po duńsku czy w jakimkolwiek innym języku, MUSISZ mówić w tym języku. A mówić znaczy uczyć się prowadzić rozmowę.
Dlatego właśnie wiele osób wreszcie otworzyło się i osiągnęło sukces - bo przestali się bać i zaczęli rozmawiać z Duńczykami: zadawać pytania, okazywać zainteresowanie, słuchać rozmówcy.
Kilka słów o podręcznikach DIREKTE DANSK:
- 3 książki, poziom zaawansowania: A1 - B1;
- po każdym podręczniku sprawdzasz poziom swoich możliwości;
- w podręcznikach znajdziesz wiele wyrażeń językowych, przydatnych np. przy poszukiwanu pracy;
- wskazówki, jak prowadzić rozmowę z Duńczykami;
- tematy z życia codziennego, których unikają inne podręczniki;
- opisy gramatyczne zredukowane do niezbędnego minimum
- posługujesz się językiem, a nie zasadami gramatycznymi, które stają się jasne, bo ich używasz;
A oprócz tego dziwaczni bohaterowie i ich dziwaczne przygody... I jakoś tak się dzieje, że uczestnicy moich zajęć chcą dowiedzieć się o tych dziwacznych bohaterach więcej.